VAMURTECH

Vita brevis; ars longa, memoria servata usuque renovato; amor per artes technicas longas omnia vincit.


Project maintained by Eruhitsuji Hosted on GitHub Pages — Theme by mattgraham

VAMURTECH 日本語訳

ラテン語正本

Vita brevis; ars longa, memoria servata usuque renovato; amor per artes technicas longas omnia vincit.

日本語訳

人生は短い。技術と学芸は長く続く。記憶は保たれ、運用は更新される。そして愛は、長き技術を通じて、すべてに打ち勝つ。

詳細な意訳

人の一生は短く、一人の人間が直接できることには限りがある。
しかし、学び、技術、知識、作品、記録、データは、人を超え、世代を超えて受け継がれていく。
それらは単に固定されたまま残るのではなく、時代ごとの道具、媒体、方法、運用によって更新されながら生き続ける。

この標語における「技術」は、機械や電子機器だけを指すものではない。
考え方、記録の方法、計算の方法、設計の方法、伝達の方法、情報を保存し再利用する方法も含んでいる。
したがって、ここでいう技術は、人間が知識を形にし、次へ伝えるための広い営みである。

「記憶は保たれる」とは、知識・作品・データ・思想が記録され、複製され、伝達されることで、一人の人間や一つの媒体を超えて残りうるという意味である。
「運用は更新される」とは、保存された内容を扱う道具や方法が、時代に応じて変化し続けるという意味である。
紙、本、パンチカード、フロッピーディスク、ハードディスク、SSD、クラウド、ネットワークのように、媒体や方法は変わっても、保存されるべき記憶は継承されていく。

最後に、この標語における「愛」は、技術を導く中心原理である。
技術は力であり、使い方によって人を助けることも、傷つけることもある。
だからこそ、技術は愛によって方向づけられるべきである。
ここでの「勝つ」とは、支配することではなく、忘却、脆さ、困難、断絶を、愛と技術によって乗り越えることである。

文書上の位置づけ

この日本語版は、ラテン語正本の補助的な翻訳・解説である。
正式な標語本文は Latin Canon に置く。

リンク